Tulevat tapahtumat

Third EU-US-Japan Trilateral Conference on Critical Materials

Third EU-US-Japan Trilateral Conference on Critical Materials

29 May 2013, Brussels

 

DG Research and Innovation

FP7 IRSES 2013 - Negotation briefing for coordinators

FP7 IRSES 2013 - Negotation briefing for coordinators

29 May 2013, Brussels

 

Research Executive Agency

Tuoreimmat verkkolähetykset

European Maritime Day 2013

European Maritime Day 2013

21-22 May 2013

Video on saatavilla piakkoin.
 

DG Maritime Affairs

Citizens' Dialogue with Commissioner Füle in Prague

Citizens' Dialogue with Commissioner Füle in Prague

13/05/13

 
 
 
 
Other Recordings

Intra-ACP academic mobility scheme: Info session in Nairobi

03/03/11

Education, Audiovisual & Culture Executive Agency

14th DG Interpretation-Universities Conference - Interpreting Today

19/03/10

DG Interpretation

Hae

Avainsana(t):

Täsmällinen ilmaus:

Mistä: Mihin:  

calendar button calendar button
 

Hae:

esitys tapahtuma
 
Muut mediaportaalit
Euroopan komissio:

Muut toimielimet:

Muut:

Ajankohtaiset suorat lähetykset
Suoria lähetyksiä ei tällä hetkellä ole meneillään.

Euroopan komissio - Conference centre - archive

 

Portaalin käyttöohjeet

Suorista verkkolähetyksistä ilmoitetaan etukäteen.

Suoria verkkolähetyksiä pääsee ennalta ilmoitettuna ajankohtana seuraamaan portaalin kotisivulta.

Konferenssista tai muusta tapahtumasta tehdyt videotallenteet ovat helppokäyttöinen, kustannustehokas ja ympäristöystävällinen tietolähde itse tapahtuman jälkeenkin. Haluamansa tallenteen voi löytää selaamalla luetteloa arkisto -osiossa.

Sisällön haku -toiminnon käyttöön ja kuvaikkunaan voi tutustua katsomalla niiden esittelyn.

 
 
Arkisto
Open Day 2012 with the European Commission interpreters

Open Day 2012 with the European Commission interpreters

DG Interpretation

This VideoSCIC production shot at Open Day 2012 contains interviews with participants and explanations on the profession by seasoned interpreters. One colleague explains how she got interested in interpreting after visiting the event some years ago. She decided to change career plans, went back to school to get a masters degree in conference interpreting, and has now joined the ranks of free lance interpreters working for the EU.
May 2012
Interpreting for Europe

Interpreting for Europe

A 10-minute history of interpretation at the European Institutions since 1957 by the interpreters who work at the biggest interpreting service in the world - the European Commission's Directorate General for Interpretation (DG SCIC).
Jan 2012
Organisation of meetings - behind the scenes

Organisation of meetings - behind the scenes

How do you get up to 1000 interpreters to go to the right meeting every day? The European Commission's Directorate General of Interpretation provides interpreters for some 11,000 meetings each year. Making sure that the 120,000 to 140,000 interpreter-days are filled with the right people with the right languages is the task of DG Interpretation's Programming Unit.
 
 
 
Tämän portaalin suorien verkkolähetysten ja videotallenteiden tulkkaus on tarkoitettu yksinomaan viestinnän tueksi, eikä se ole luotettava selostus tapahtumista. Vain alkuperäinen puhe on autenttinen. Euroopan komissio ja sen tulkkauspalvelu (tulkkauksen pääosasto) eivät ole vastuussa mahdollisista vahingoista, jotka aiheutuvat tulkkauksen käytöstä.
Tämä on Euroopan komission tulkkauksen pääosaston portaali, jolla halutaan edistää monikielistä viestintää.