Järgmised üritused

Communications Networks, Content and Technology - DAA 2013 - Workshop 6: Tech entrepreneurs: the path to success

Communications Networks, Content and Technology -  DAA 2013 - Workshop 6: Tech entrepreneurs: the path to success

19-20 June 2013, Dublin

 

DG Communications Networks, Content and Technology

Communications Networks, Content and Technology - DAA 2013 - Workshop 3: Translating research and innovation into jobs and growth

Communications Networks, Content and Technology -  DAA 2013 - Workshop 3: Translating research and innovation into jobs and growth

19-20 June 2013, Dublin

 

DG Communications Networks, Content and Technology

Communications Networks, Content and Technology - DAA 2013 - Workshop 4: Broadband demand stimulation: the impact of cloud

Communications Networks, Content and Technology -  DAA 2013 - Workshop 4: Broadband demand stimulation: the impact of cloud

19-20 June 2013, Dublin

 

DG Communications Networks, Content and Technology

Hiljutised veebiülekanded

Green Week 2013 - room Aquarium

Green Week 2013 - room Aquarium

04-07 June 2013

Videosalvestis on peagi kättesaadav.
 

DG Environment

 
Other Recordings

Intra-ACP academic mobility scheme: Info session in Nairobi

03/03/11

Education, Audiovisual & Culture Executive Agency

14th DG Interpretation-Universities Conference - Interpreting Today

19/03/10

DG Interpretation

Otsi

Märksõna (märksõnu):

Täpset sõnastust:

ajavahemikus ning  

calendar button calendar button
 

Otsi :

esitlust üritust
 
Muud meediaportaalid
Euroopa Komisjon:

Muud institutsioonid:

Muud:

eMaritime Stakeholder Conference

 

 

 
1 - 10 (kokku 15)

» Opening

Karamitsos
Fotis Karamitsos
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Director, Directorate C - Maritime Transport

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 16min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» e-Maritime policy framework

Theologitis
Dimitrios Theologitis
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Head of Unit C.2 - Maritime Transport, Ports & Inland Waterways

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 16min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» Synthesis of e Maritime public consultation findings

Savo
Jukka Savo
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Assistant policy officer, C.2 - Maritime Transport, Ports & Inland Waterways

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 9min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» Oral statements from European associations and other stakeholders

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 118min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» Introduction

Theologitis
Dimitrios Theologitis
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Head of Unit C.2 - Maritime Transport, Ports & Inland Waterways

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 9min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» Port formalities

Norroy
Patrick Norroy
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Head of Sector, Unit C.2 - Maritime Transport, Ports & Inland Waterways

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 16min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» e Customs

Hupperetz
Jozef Hupperetz
Directorate General for Customs and Customs union (DG TAXUD), Head of Sector, Unit A.1 – Customs policy and electronic customs

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 25min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» SafeSeaNet

Aichmalotidis
Lazaros Aichmalotidis
European Maritime Safety Agency – (EMSA), Head of Unit, Vessel Traffic and Reporting Services

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 48min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» e-Freight

Jüriado
Rein Jüriado
Directorate General for Mobility and Transport (DG MOVE), Project officer, Unit B3 - Logistics, co-modality, motorways of the sea & Marco Polo

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 10min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 

» e Navigation

Hagen
John Erik Hagen
Regional Director, Chairmain of the IMO e‑Navigation Working Group and Correspondence Group

Vaadake Link avaneb uues aknas ( 14min )

Download Video ( algkeeles ): mpeg4

 
 
1 - 10 (kokku 15)
 
 
Käesoleva portaali kaudu otsepildis või salvestatuna kättesaadavate sündmuste tõlkimise eesmärk on üksnes teabevahetuse hõlbustamine ning seda ei saa käsitada sündmuste autentse edasiandmisena. Üksnes kõne originaaltekst on autentne. Euroopa Komisjon ega suulise tõlke peadirektoraat ei vastuta mis tahes moonutamise või väljajätmise eest, mis tuleneb tõlkimisest teistesse keeltesse.
Käesolev Euroopa Komisjoni portaal on suulise tõlke peadirektoraadi panus mitmekeelset suhtlemist edendavasse poliitikasse